Ondervraging van getuigen (Vragen 1049-1059)
[Cursieve tekst tussen haakjes en onderstrepingen door mij toegevoegd.
Vanwege de lengte van de tekst heb ik aanduidingen als: Mr. en Mrs.
niet gewijzigd in 'de heer, mevrouw. MvV.]
29 OKTOBER 2003
MR CHRISTOPHER GARNETT, MR OLIVIER BROUSSE,
MR MARK BECKETT AND MR PATRICK VERWER
Vr.1049 Voorzitster [Vz]: Goede middag. Wilt
u uzelf introduceren?
Mr Beckett: Mijn naam is Mark Beckett, Directeur
zakelijke ontwikkeling van Chiltern Trains.
Mr Verwer: Ik ben Patrick Verwer, Directeur
Management van Merseyrail Electrics.
Mr Garnett: Christopher Garnett, GNER, maar
ook plaatsvervanger voor
Keith Ludeman, omdat ik de ex-voorzitter ben van ATOC. [Association
of Train Operating Companies]
Mr Brousse: Ik ben Olivier Brousse, ik ben
Hoofd uitvoerend Officier van Connex Transport.
Vr.1050 Vz: Heeft een van de heren een kort
commentaar dat u naar voren wil brengen?
Mr Garnett: Sprekend voor ATOC, erkennen
wij dat het de spoorwegmaat-schappijen, tot aan 'Hatfield', echt zeer
goed ging. De passagiersaantallen gingen omhoog, de punctualiteit verbeterde
en de tevredenheid van de klanten ging ook omhoog. Het ongeluk bij Hatfield
gebeurde en dit sloeg ons voor ongeveer twee jaar uit het veld. Op het
moment zien we echt weer tekenen van passagiersgroei op de spoorweg.
We zien verbeteringen in de punctualiteit van de TOC [Train Operating
Companies, spoorwegmaatschappijen]. De kosten van de spoorwegmaatschappijen
zijn statisch en blijven op hetzelfde peil, en de punctualiteit toont
tekenen van verbetering. We zijn totaal niet zelfvoldaan; we weten dat
we het nog veel beter moeten doen. Er zijn, eindelijk, enkele zeer bemoedigende
tekenen van passagiersgroei; en tegelijkertijd treden we het proces
van het binnenhalen van vernieuwde concessies binnen als de Strategic
Rail Authority (SRA) hiermee begint.
Vr.1051 Vz: We zullen u daarover straks iets
willen vragen, meneer Garnett. Nu u uw ATOC hoed draagt, kunt u me alstublieft
dit vertellen: aangezien de uitvoerende bedrijven meer dan £1,3
miljard subsidie hebben ontvangen in 2002 / 03, en u zegt dat de waarde
van de spoorwegen voor Engeland niet te becijferen is, wat krijgen wij
voor ons geld?
Mr Garnett: Wat u krijgt voor uw geld is
een dienst die nu 1800 treindiensten per dag meer levert dan ten tijde
van de privatisering. Als u uw subsidie neemt en daar de inflatie van
af haalt, is deze in feite gelijk gebleven, en verbeteren en leveren
wij betere diensten. Dit jaar zullen wij een record aantal passagiers
vervoeren, meer dan de spoorweg ooit vervoert heeft.
Vr.1052 Vz: Dus u kunt uw passagiers-georiënteerde
dienst op de lange termijn handhaven?
Mr Garnett: We moeten een passagiers-georiënteerde
dienst -
Vr.1053 Vz: Vergeef mij; er is een verschil
tussen "kan" en "moeten". Ik denk dat wij ons allemaal
realiseren dat u moet, maar kunt u het?
Mr Garnett: Dat hangt af van wat de SRA wil
in het proces van heruitgifte van concessies. De SRA schrijft nu veel
meer voor wat het wil dat wij aanbieden. Al de indicaties zijn, met
de kwaliteit standaards die de SRA stelt, welke wij volledig onderschrijven,
dat wij een passagiers-georiënteerde spoorweg moeten hebben.
Vr.1054 Vz: De dienstregeling is radikaal
gewijzigd, maar heeft dat enig effect gehad op uw inzichten?
Mr Garnett: Nee. Als we de kwestie van dienstregeling
neemt - en ik neem aan dat u refereert aan het feit dat sommige van
onze treinen uit de dienst genomen zijn - 2000 treinen zijn toegevoegd
sinds de privatisering en 220 treinen zijn sindsdien uit dienst genomen
in die tijd; dus we hebben het aantal treinen met meer dan 10% verhoogd.
Maar zoals bij alles, je voegt wat treinen toe, je krijgt wat uitval
en je moet wat aanpassen; je zegt dat je meer hebt geleverd en je maakt
aanpassingen. De regels kunnen niet in het zuur [aspic] gezet worden;
we moeten in staat zijn om de dienstregeling aan te passen.
Vr:1055 Vz: Wat betekent een parttime geleidelijke
uitbreiding van een concessie voor u?
Mr Garnett: Wij, als GNER, hebben een tweejarige
verlenging, en in die twee jaar zijn wij in staat geweest om een overweldigende
hoeveelheid tot stand te brengen. We lanceerden vorige week onze herbouwde
Mark IV stellen, die de Koningin kwam onthullen op het station King's
Cross, en die kwamen maandag-ochtend in dienst met verrassende reacties
van onze passagiers. We zijn in staat onze HST treinen te verlengen.
We waren in staat om een hoop tot stand te brengen in deze twee jaar.
Mr Brousse: Duidelijk, de situatie was iets
anders voor Connex. We hebben een heleboel uitgeprobeerd in de laatste
paar jaar. We hebben uiteindelijk gefaald, maar ik zou willen zeggen
dat behalve het feit dat we faalden om meer subsidie binnen te halen,
het duidelijk is dat de tijd gespendeerd door onze managers om de toekomst
veilig te stellen van onze concessie, als iets dat de aandacht afleidt
van het dagelijkse runnen van onze treinen.
Mr Verwer: De ervaring die wij tot nu toe
hebben in het proces van heruitgave van de concessie was juist. Dit
werd geleverd. Het werd voorheen gedaan door de SRA en ik moet zeggen
dat de hoofddirecteur, directeur generaal Neil Scales, in feite het
proces leidde en dat er een heleboel eigendom en ervaring was vanaf
het begin. Het is een echt partnerschap geweest.
Vr.1056 Vz: Dus u bent geraadpleegd?
Mr Verwer: Absoluut.
Vr.1057 Vz: Veranderde dit de dienst die
u zou gaan leveren, zou die beter worden?
Mr Verwer: Eigenlijk bleef de dienstregeling
gelijk, maar er was een element in de eerste paar specificaties van
de PTE en SRA waar wij er een onderzoek of beoordeling naar deden, en
we dachten niet dat het verstandig was. Dat werd bediscussieerd, en
het werd er uitgehaald.
Vr.1058 Vz: Meneer Beckett, heeft u een ander
verhaal of hetzelfde verhaal?
Mr Beckett: In ons geval is het behoorlijk
verschillend, omdat we in 2002 een concessie voor 20 jaar getekend hebben,
die zeer gedreven wordt door de invoer van investeringen in het spoor,
in de treinen en in faciliteiten voor passagiers. Die concessie is grotendeels
een ontwikkelingsstructuur met de SRA, waarbij wij met hen samenwerken
om te beslissen wat voor investeringen nodig zijn over elke vijfjaarlijkse
periode gedurende de concessie.
Vr.1059 Mr Donohoe: Heeft Engeland de hoogste
treintarieven in Europa?
Mr Garnett: We zitten bij de hoogste en we
zitten bij de laagste. We hebben een veel meer marktgerichte benadering
wat betreft treinkaarten dan de meeste continentale spoorwegen. Ik kan
u een voorbeeld geven met GNER. We hebben een eersteklas retour van
Edinburgh, die ongeveer £270 bedraagt, en ons goedkoopste beschikbare
kaart is £25.
Ondervraging van Getuigen (Vragen 1060-1079)
29 OKTOBER 2003
MR CHRISTOPHER GARNETT, MR OLIVIER BROUSSE,
MR MARK BECKETT AND MR
PATRICK
VERWER
Vr.1060 Vz.: Hoeveel daarvan zijn er?
Mr Garnett: We verkopen - we hebben in elke
week 20.000 goedkope kaarten op ons netwerk.
Vr.1061 Vz.: Maar hoeveel van hen zijn diegene
die u juist hebt vermeld?
Mr Garnett: Wel, we hebben er van £25,
£35 en £45. Ik kan u niet de preciese aantallen geven.
Vr.1062 Vz.: Als het twee, drie en vier -
Mr Garnett: Nee, het is niet, mevrouw de
voorzitter, een kwestie van twee of drie.
Vr.1063 Vz.: Ik suggereer niet dat het dat
is. Ik was -
Mr Garnett: Nee, we spelen niet het luchtvaartspel
van kaartprijzen die u niet kunt krijgen; we hebben die kaartprijzen
en het is beschikbaar op het netwerk.
Vr.1064 Mr Donohoe: GNER, hoe komt het dat
u aan boord niet accepteert dat de reductie op de kaartprijzen acceptabel
is? Waarom zijn er op de stations geen borden, dat als u geen kaart
koopt totdat u in de trein bent, u de volle prijs moet betalen? [Iets
voor de Nederlandse Spoorwegen?]
Mr Garnett: We zijn door een proces gegaan
waarbij men op kon stappen en een goedkoop kaartje op de trein kon kopen.
De Spoorwegvoorwaarden voor vervoer hebben altijd gezegd, tot in de
dagen van British Rail terug en doen dat nog steeds, dat als men een
kaart koopt in de trein; men niet de reductie krijgt tenzij men een
geregistreerde invalide of blinde is. We voeren enkel de spoorwegregelgeving
uit. Ik accepteer dat het niet erg soepel is gegaan en ik heb persoonlijk
een aantal brieven gehad van woedende passagiers over de manier waarop
we dat ingevoerd hebben.
Vr.1065 Mr Donohoe: Dus u gaat dit veranderen?
Mr Garnett: We zijn het aan het herzien.
Ik ben niet gelukkig met de manier waarop het werkt. We passen in feite
de spoorwegregels toe, maar ik ben er niet zeker van dat zij totaal
passagiers-vriendelijk zijn.
Vr.1066 Mr Donohoe: Denkt u dat aangetoond
kan worden dat de Toezichthouder, de Strategic Rail Authority en Network
Rail samengevoegd moeten worden tot een instantie?
Mr Garnett: Zeer zeker niet, vanuit ons standpunt.
Zij hebben allen ander werk te doen. Als we op een concessie bieden,
bieden we bij de Strategic Rail Authority, die ten behoeve van de regering
uiteenzet wat het is dat de regering wil kopen in termen van dienstverlening
en het aantal treinen en de kwaliteit daarvan. Een van de verzekeringen
die wij moeten hebben is dat in het beheren van die dienst, wij als
onze hoofdleverancier Network Rail moeten hebben, die ons een nette,
veilige, betrouwbare spoorweg levert. De grootste garantie is daarvoor
is de onafhankelijke Spoortoezichthouder, die verzekert dat Network
Rail het geld krijgt dat nodig is. Als dat allemaal van de SRA moet
komen, dan zou de SRA in de verleiding kunnen komen, vanwege de druk
van de regering over de financiering, te knoeien met enkele beslissingen
waarbij geld uitgetrokken moet worden voor Network Rail.
Vr.1067 Mr Donohoe: Vorige week hoorden we
van Professor Smith, die zei dat hij niet dacht dat het spoor kon concurreren
met luchtvervoer boven het noorden van Engeland. Bent u het daar mee
eens, als actief bedrijf dat behoorlijk opereert in Schotland zelf?
Mr Garnett: We vergelijken steeds onze vervoersprijzen
met die van Easyjet en we hebben een grafiek die wij publiceren. We
zijn over het algemeen goedkoper dan Easyjet en Ryanair en de mensen
houden daarvan. Het probleem dat wij hebben als bedrijfstak is dat het
heel moeilijk is om onze kaarten te kopen, maar dat het makkelijk te
vinden is op internet. Dat is waarom wij, als bedrijfstak, £40
miljoen spenderen om een nieuw reserveringsysteem te introduceren met
ATOC waarbij, als men naar een goedkope reis zoekt, het zal vertellen
waar men het vinden kan. Op het moment, als men zoekt naar de dienst
van tien uur, kan men het niet vinden, datzelfde geldt voor de dienst
van elf uur. Als men praat over prijzen, wij zijn concurrerend. Als
men spreekt over kwaliteit, wij zijn concurrerend. De nieuwe treinen
die wij hebben gelanceerd op de hoofdlijn naar de oostkust zijn veel
comfortabeler dan alles wat de luchtvaart- maatschappijen kunnen leveren.
Later in november zullen we toegang tot internet
bieden in onze treinen, waaraan, opnieuw, de luchtvaart niet kan tippen.
Maar ik denk dat buiten Edinburgh, en zeg Glasgow naar Londen, de luchtvaart
altijd in de meerderheid zal zijn; maar ik verwacht te zien, als Virgin
haar Pendalinos aan de praat krijgt en zij goed rijden, en wij onze
herbouwde treinen binnenkrijgen, dat we marktaandeel terug zullen pakken
van de luchtvaartmaatschappijen. Van Newcastle en vanuit Leeds South
zullen we de luchtvaartmaatschappijen verslaan, en wij zullen de luchtvaartmaatschappijen
verslaan. [sic]
Vr.1068 Mr Donohoe: Dus wat professor Smith
ons vorige week zei is correct: dat u niet in staat zult zijn te concurreren.
Mr Garnett: We zullen concurreren en wij
zullen de luchtvaartmaatschappijen verslaan in Newcastle en Leeds. Wij
zijn al, maar -
Vr.1069 Mr Donohoe: Nee, niet vanuit Newcastle,
maar vanuit Glasgow en Edinburgh.
Mr Garnett: Glasgow - zij zullen het moeilijk
krijgen, omdat zelfs met de Pendalino, de reistijd niet genoeg omlaag
gaat. De reistijd naar Edinburgh staat op vier uur, waardoor wij nooit
dominant zullen worden, maar wij zouden van 20% marktaandeel, in twee
of drie jaar tijd, naar 30 - 35% moeten gaan. Er was ook de belemmering
de dag erna over wat er zou kunnen gebeuren met de luchtvaartbelasting
en al het andere. Het is echt concurrentiewerk voor het voordeel van
de passagier.
Vr.1070 Mrs Ellman: Merseyrail, u zegt in
uw beoordeling dat u een enkel geïntegreerd transportnetwerk wil
ontwikkelen. Kunt u dat bereiken onder de huidige structuren?
Mr Verwer: Het antwoord is "ja".
We kunnen dat niet alleen doen, maar we zien onszelf als onderdeel van
de Mersey Travel paraplu. [sic] Ik geloof sterk dat de enige manier
om reizigers een geïntegreerd transport te bieden, deur tot deur
transport is, als verschillende maatschappijen tezamen datgene oppakken
wat wij de gehele reis noemen. We zijn formeel verantwoordelijk voor
Merseyrail en ons eigen spoornetwerk, maar we kijken buiten ons eigen
netwerk en spreken in feite met busmaatschappijen, taxibedrijven, in
samenwerking met Mersey Travel.
Vr.1071 Mrs Ellman: Kunt u dat doen onder
de huidige structuur, kunt u dat?
Mr Verwer: Onder de [huidige] structuur is
het moeilijk.
Vr.1072 Mrs Ellman: Wat moet er specifiek
verandert worden?
Mr Verwer: Ik denk dat de beste manier vooruit
zou zijn weer regelgeving voor de bussen op te stellen. U weet dat waarschijnlijk
beter dan ik, maar er zijn ongeveer vijftig busmaatschappijen die opereren
in Merseyside. Drie of vier van hen hebben 90% marktaandeel, en drie
van de vier zien Merseyrail als concurrent. Het zien van iemand als
concurrent maakt het behoorlijk moeilijk om samen te werken om de geïntegreerde
produkten te verbeteren.
Vr.1073 Mrs Ellman: Hoe gaat u uw zware spoordiensten
verbinden met de Merseytram?
Mr Verwer: In principe zal er een licht domino-effect
zijn in termen van passagiersaantallen op Merseyrail, als de Merseytram
van start gaat. De integratie, zouden wij de beheerder van zowel Merseyrail
als Merseytram zijn - we zouden hen zien als één maatschappij
en Merseytram als een complementaire dienst voor Merseyrail, en vice
versa. Zou het een andere maatschappij zijn - dan zouden we in feite,
met alle maatschappijen, nauw samenwerken met die maatschappij.
Vr.1074 Mrs Ellman: U probeert enkele treinen
laat in de nacht te vervangen door bussen. Hoe kan dat?
Mr Verwer: Vervangen wij diensten laat in
de nacht door bussen?
Vr.1075 Mrs Ellman: Ja. Dit is wat ons verteld
is.
Mr Verwer: We doen dat enkel met grote verstoringen.
Q1076 Mrs Ellman: Dat is geen onderdeel van
de algemene dienstverlening?
Mr Verwer: Nee.
Vr.1077 Mrs Ellman: U zegt dat u een verticale
integratie hebben wil, maar dat eigendom niet belangrijk is.
Mr Verwer: Ja.
Vr.1078 Mrs Ellman: Hoe kan dat?
Mr Verwer: Als u kijkt naar voorbeelden van
verticale integratie, dan is dat voor mij het integreren van alle elementen
van het spoorwegnetwerk in een bedrijf en een management. Merseyrail
is waarschijnlijk het beste voorbeeld, omdat het in feite een zelf-controlerend
netwerk is. Het overnemen van de operationele verantwoordelijkheid,
de verantwoordelijkheid voor het onderhoud en voor de modernisering
van de infrastructuur zou ons meer controle geven over de resultaten
en de kosten.
Vr.1079 Mrs Ellman: Mag ik de andere getuigen
vragen: verwelkomt u de beslissing van Network Rail om het onderhoud
in eigen beheer te nemen?
Mr Beckett: Zeer zeker. Een van de risico's
in de manier waarop de spoorwegen gestructureerd waren voorafgaand aan
de privatisering is, dat er zoveel raakvlakken waren tussen verschillende
organisaties. Dit verwijdert een van de sleutelraakvlakken en geeft
Network Rail een echte kans om hun kosten effectiviteit en resultaat
te verhogen.
Mr Garnett: Het is omschreven als een vorm
van nationalisatie: Ik zie het echt niet als zoiets. We onderhouden
onze eigen treinen. Anders dan mensen die nieuwe treinen hebben gekregen
-
Vr.1080 Mrs Ellman: Ik vraag u niet te zeggen
welke uitspraken u wilt - verwelkomt u de beslissing om dat te doen?
Mr Garnett: Het is de juiste beslissing,
omdat het dezelfde benadering is die wij hebben om onze treinen te onderhouden,
wat het punt is dat ik wilde verduidelijken. Men zou zijn eigen bezittingen
moeten onderhouden; dan kent men de kwaliteit van hetgeen men doet.
Vr.1081 Mrs Ellman: Achttien van de 27 spoorwegmaatschappijen
hebben subsidie nodig. Zou het niet beter zijn als de Strategic Rail
Authority de treinen beheert?
Mr Garnett: Ik zie absoluut geen zaak voor
de Strategic Rail Authority om de treinen te beheren. Men hoeft enkel
maar te kijken om te zien wat wij afgeleverd hebben sinds 1996. We hebben
het aantal treinen vermeerdert. We hebben onze kosten gelijk gehouden.
We vervoeren meer passagiers dan ooit tevoren.
Vr.1082 Vz U hebt uw kosten gelijk gehouden?
Mr Garnett: Ja. Ons subsidiepeil, onze subsidie
voor spoorwegmaatschappijen, als u de inflatie niet meerekent, is gelijk
gebleven. Ons kostenpeil, de totale operationele kosten voor spoorwegmaatschappijen,
waren £4,8 miljoen ten tijde van de privatisering. Vorig jaar
is dat gestegen tot £4,9 miljoen bij gelijke prijzen, die zijn
nauwelijks gestegen. We hebben onze kosten onder controle. Dit is geen
kwestie van kosten voor spoorwegmaatschappijen zoals elders in de spoorwegbedrijfstak.
Q1083 Mr Stevenson: Ik begrijp gewoon niet
dat, omdat we nu uitvinden dat de huidige concessies vergeleken met
de originele biedingen substantieel hoger zijn in termen van kosten,
en de spoorwegmaatschappijen volgens onze informatie bijna eenderde
meer personeel heeft dan zij deden in 2001 - 02. Ik vraag me gewoon
af hoe die informatie strookt met uw bewering dat de kosten onder controle
zijn.
Mr Garnett: We zijn veel efficiënter
geworden. De hele aanname was dat, toen we de privatisering kregen,
we ons van ons personeel zouden ontdoen. [!!!!!!!!] We hebben in feite
meer personeel gekregen bij de spoorwegen omdat we betere diensten leveren.
We hebben meer machinisten in dienst. We hebben tele-verkoop; we hebben
veel meer contact met de klanten. Wij binnen GNER [Great North Eastern
Railway] meten onze prestatie-indicators af tegen dingen als passagiersmijlen,
en die zijn gelijk gebleven. Wij vervoeren meer passagiers over grotere
afstanden.
Vr.1084 Mr Stevenson: U ontkent de cijfers
die ik u genoemd heb niet, dat het personeel van de spoorwegmaatschappijen
gestegen is met 28%, en andere operationele kosten met 22% stegen in
de vier jaar sinds 2001 - 02. Bestrijdt u deze cijfers?
Mr Garnett: Ik bestrijd de cijfers niet,
maar als u de inflatie niet meerekent, komen we terug op het punt waar
wij zijn. We zijn gelijk gebleven gezien de inflatie, en als u meeneemt
wat er gebeurd is met de landelijke lonen in die tijd, dan zijn wij
ook in lijn gebleven met de groei in landelijke lonen.
Vr.1085 Mr Stevenson: Er werd mij ook vermeld
dat personeelsreductie's van zo'n 25% door GNER uitgevoerd zijn.
Mr Garnett: Sorry?
Vr.1086 Mr Stevenson: Klopt het ook dat de
originele bieding op de concessie een vermindering van zowel personeel
als operationele kosten inhield? Dat is nog steeds niet gebeurd.
Mr Garnett: Het spijt me, ik heb uw eerste
vraag over een reductie bij GNER niet gehoord.
Vr.1087 Mr Stevenson: GNER reduceerde het
ondersteunend personeel met 25% dit jaar, volgens mijn informatie.
Mr Garnett: Absoluut juist, omdat we 550
mensen meer op de trein hebben gezet om voor de passagiers te zorgen.
We zijn ons er zeer van bewust, als bedrijfstak, dat we onze kosten
laag moeten houden. We hebben inderdaad een spoorweg met hoge kosten;
dus dat ging over managers achter de schermen, zodat we het ons konden
permitteren om 550 man extra voor de passagiers te laten zorgen.
Vr.1088 Vz.: De Associatie van Spoorwegmaatschappijen
zegt dat de kosten van de leden stijgen, dus wat doet u om ze onder
controle te houden? We hebben hier een kleine moeilijkheid, ziet u,
omdat u zegt dat wij de inflatie niet zouden moeten meerekenen; maar
dit zijn behoorlijk grote stijgingen - 28% over vier jaar en 22%; en
uw eigen vakorganisatie zegt dat de kosten van uw leden stijgen.
Mr Garnett: Zij stijgen op het moment. We
hebben te maken met dingen als stijgende verzekeringskosten, hogere
-
Vr.1089 Mr Stevenson: Nee, meneer Garnett;
ik ben tevreden met uw verklaring. U vertelt mij dat u waardevol bent;
u krijgt deze enorme subsidie; en ik probeer dit vast te stellen. Is
het een feit dat uw operationele kosten gestegen zijn met deze percentages
of niet?
Mr Garnett: De kosten voor het personeel zijn met 25% gestegen sinds
de privatisering.
Vr.1090 Vz.: Laat me het Chiltern vragen.
Hoe gaat de spoorweg de kosten voor machinisten, zoals vastgesteld in
paragraaf 6 van uw beoordeling onder controle brengen?
Mr Beckett [directeur van Chiltern Trains]:
Het is zeker het geval dat veel van de punten die ik in dat deel van
mijn beoordeling gaan over Network Rail en de bedrijfstak in haar geheel,
en de raakvlakken tussen organisaties, in plaats van de kosten die de
spoorwegmaatschappij onder haar directe controle heeft.
Vr.1091 Mr Stevenson: U geeft een beoordeling
van dit raakvlak tussen kosten, efficiëntie, publieke subsidie
enzovoorts. Connex, bijvoorbeeld, is te kennen gegeven dat het haar
concessie kwijt raakt, en toch is in 2002 aan Connex £58 miljoen
gegeven omdat, volgens de informatie van de Strategic Rail Authority,
er een verschil was tussen de kostenschattingen en de subsidie die zij
hadden betaald - met andere woorden, hun berekeningen waren fout. Wat
ons dwars zit, denk ik, is dit. Betekent deze cultuur niet in werkelijkheid
dat concessiehouders zich niet echt druk maken om hun kosten, omdat
zij weten dat de SRA hen uit de penarie helpt, omdat zij de treinen
niet kunnen laten stoppen?
Mr Brousse [Connex Transport]: Mag ik u meer
details geven over de £58 miljoen die wij kregen? Min of meer
eenderde van dat bedrag ging naar Railtrack, naar Network Rail toen
dit doorgegeven werd, en betaalde voor extra onderhoudskosten. Eenderde
ervan ging naar 'rollend materieel' bedrijven om te betalen voor nieuwe
treinen; en eenderde ervan - u hebt gelijk - ging naar hogere salariskosten
en onderhoudskosten die de verantwoordelijkheid van Connex zijn. Ik
zou niet willen zeggen dat het ons gelukt is om alle kosten onder controle
te houden, maar ik heb gezegd dat de bulk van onze kosten, die welke
binnen onze controle liggen, bestaan uit kosten voor personeel, die
grotendeels noodzakelijk zijn vanwege veiligheidsregels; het aantal
machinisten die wij in dienst hebben, het aantal uren dat zij mogen
werken - en deze zijn niet zo makkelijk in bedwang te houden.
Vr.1092 Mr Stevenson: Wat is uw reactie op
de aankondiging van de Spoor Toezichthouder van 17 oktober over Network
Rail's financiële behoeften?
Mr Garnett: Ik denk dat wij verheugd zijn
om te zien dat de Toezichthouder naar buiten komt met een goed onderbouwde
verklaring. Wij geloven dat Network Rail meer geld nodig heeft, dus
de extra, zoals wij schatten, 1,5 miljard die hij voorstelt, wijst op
ons, voorzover wij kunnen zeggen; maar hij is echt de expert op dit
gebied [lelijke stroopsmeerder] en hij verzekert zich ervan dat Network
Rail gefinancierd zal worden; maar hij heeft ze ook onder enorme druk
gezet, wat is wat wij willen, om hun efficiëntie te verbeteren
en ook hun kosten te reduceren.
Vr.1093 Mr Stevenson: Kan ik u iets vragen
over de spoorwegmaatschappijen in dit scenario van verhoogde toegangsheffingen:
bent u hier van vrijgesteld door de SRA?
Mr Garnett: Ja, dat zijn wij.
Vr.1094 Mr Stevenson: Dus deze gestegen toegangsheffingen
zullen door de belastingbetaler betaald worden?
Mr Garnett: Zij zullen door de passagiers
betaald worden, door hogere treintarieven - omdat de prijzen dit jaar
stijgen bij seizoenkaarten en geregelde kaartsoorten met 1% boven inflatie.
Dat geld gaat direct van ons naar de SRA; dat is voor ons geen winst.
Dat geld gaat naar de SRA om mee te betalen aan de hogere kosten, en
ook, u hebt het goed, komen de andere kosten voor rekening van de belastingbetaler.
Vr.1095 Mr Stevenson: Dus het zal de passagier
en de belastingbetaler zijn, en niet uw bedrijf, die deze kosten zullen
betalen.
Mr Garnett: Omdat als we een bod doen voor
onze concessies, we bieden op een basis van gefixeerde kosten voor spoortoegangsgelden.
We bieden in een concurrerend milieu, en er zijn veel maatschappijen
die bieden. In het bod voor Kent waren er 12 bedrijven die te kennen
gaven te willen bieden. De manier waarop dit behandeld is, is dat wij
geen risico's nemen wat betreft de gefixeerde spoortoegangsheffingen
die de Toezichthouder vastgesteld heeft. We nemen risico's op winst,
loonkosten en andere dingen.
Vr.1096 Mr Stevenson: Dat klinkt mij als
een enorm risico dat u moet nemen. U kan de treinen niet rijden zonder
dat u het spoor heeft om ze op te rijden.
Mr Garnett: We hebben geen controle over
die kosten. Ik denk dat u zou vinden dat de kosten dan astronomisch
zouden zijn, op basis van het bod dat wij hebben gedaan. Om onszelf
te beschermen voor wat zou kunnen gebeuren, is dit zeer zorgvuldig gebeurd
op basis van wat de beste waarde voor geld was, toen het bod oorspronkelijk
samengesteld werd. Ik geloof dat dit de juiste manier is om deze [materie]
te behandelen.
Vr.1097 Mrs Ellman: Wie is verantwoordelijk
voor de vertragingen van passagierstreinen, de spoorwegmaatschappijen
of Network Rail?
Mr Garnett: Voorzover het de passagier betreft,
zijn wij als spoorwegmaat-schappij verantwoordelijk. Als u echter vraagt
wat er achter de grootste groei in vertragingen steekt sinds Hatfield,
dit ligt bij Network Rail, niet bij de spoorweg- maatschappijen. Voorzover
het de passagier betreft, wij handelen het af met de passagier.
Vr.1098 Mrs Ellman: Heeft een van u ooit
gezocht naar een financiële regeling omdat u overweegt dat Network
Rail verantwoordelijk is voor vertragingen?
Mr Garnett: Wij, als GNER, zijn naar de Toezichthouder
gegaan in de nasleep van Hatfield, waarbij wij iets wat wij een netwerkverandering
noemen eisten, vanwege alles wat er gebeurd is als resultaat van het
ongeluk bij Hatfield; en ik ben er zeker van dat andere treinmaatschappijen
-
Vr.1099 Mrs Ellman: Wat was daar het resultaat
van?
Mr Garnett: De Toezichthouder besliste in
ons voordeel, en onderhandelingen gingen twee jaar later nog steeds
door. We hebben de kwestie nog steeds niet afgehandeld.
Vr.1100 Mrs Ellman: Heeft iemand hier commentaar
op? Heeft iemand ooit de Toezichthouder benaderd of enig ander onderdeel
van de spoorwegstructuur voor een financiële regeling vanwege vertragingen?
Mr Garnett: Als ATOC hebben we ook de Toezichthouder
benaderd over Network Rail en de resultaten van Railtrack, waarbij wij
dwangbevelen vroegen en dergelijke, maar niet voor een financiële
regeling.
Vr.1101 Clive Efford: Meneer Brousse, ik
aarzel u deze vraag te stellen, en op een bepaalde manier moet het zeer
moeilijk zijn voor u te antwoorden, maar u ontving £58 miljoen
extra in 2002: zullen de belastingbetalers iets van dat geld terug zien?
Mr Brousse: Ik ben niet zeker over de belastingbetaler;
ik ben beslist zeker over de passagier. De £58 miljoen is omschreven
als "financiële injectie om [ons] te behoeden voor faillissement",
maar in feite was het dat niet, om een enkele reden. Geen cent van die
£58 miljoen is naar onze aandeelhouders gegaan. Zoals ik al eerder
gezegd heb, eenderde ging naar nieuwe treinen, eenderde ging naar onderhoud
van het spoor, zelfs wanneer het niet specifiek naar Kent of East Sussex
ging, en eenderde ging naar de lonen van ons personeel en ons onderhoud.
Al dit geld is geïnvesteerd in onze spoorweg, en dat is waarom
ik zeg dat onze passagiers er voordeel van zullen hebben. Ik zou u willen
herinneren dat, terwijl wij vandaag spreken, wij 210 nieuwe rijtuigen
op onze spoorwegen hebben rijden. Dat zijn nieuwe treinen, en dat is
een tastbare verbetering. De belastingbetaler, duidelijk, zal geen voordelen
zien -
Vr.1102 Clive Efford: Kunnen we dit nog eens
doornemen? Eenderde is voor Network Rail, eenderde voor nieuwe treinen
en eenderde voor loonkosten.
Mr Brousse: Min of meer, ja.
Vr.1103 Clive Efford: Waarvan alles, redelijkerwijs,
door de belastingbetaler verwacht zou kunnen worden van uw bedrijf zonder
extra geld. Is het niet een beetje misleidend om te zeggen "dit
geld ging niet naar ons bedrijf", omdat als deze £58 miljoen
niet aan u uitbetaald was, u dat ergens anders 'gevonden' zou hebben?
Mr Brousse: Daar ben ik niet zeker van. Zoals
Christopher Garnett al eerder uitgelegd heeft, het geld dat wij aan
Network Rail geven heeft weinig met ons van doen. Het is een beslissing
gedaan door de Spoor Toezichthouder, en het geld is aan ons gegeven
als doorgeefluik van de SRA direct aan Network Rail. Het geld dat in
nieuwe treinen gestoken wordt - ik zou u er aan willen herinneren dat
in ons oorspronkelijke bod in 1996 wij gepland hadden de treinen met
klapdeuren voor 2006 te vervangen. Deze einddatum is naar het eind van
2004 verschoven om veiligheidsredenen. Daarom moeten wij de vervanging
door nieuwe treinen versnellen om daar klaar voor te zijn. In feite
krijgen de passagiers meer treinen dan wij gepland hadden en zij krijgen
ze sneller; dus ik zou niet willen zeggen dat zij geld zouden moeten
verwachten dat van Connex komt, omdat een deel ervan van onze eigen
vergissingen komt - ik moet rechtuit spreken daarover - maar de rest
er van kwam van beslissingen die buiten onze controle lagen.
Vr.1104 Clive Efford: Ik denk dat de Voorzitter
mij zou stoppen als ik doorga met de nieuwe treinen en de elektriciteitsvoorziening,
omdat dat een kwestie is van planning en ons zou afleiden van het onderwerp
dat wij nu bespreken - maar, niettemin, dat is onze zaak. Waarom bent
u niet in staat om een winstgevende forenzenspoordienst te runnen in
een van de drukste steden ter wereld, waar 80% van de arbeiders die
naar het centrum van Londen reizen dit doen met het openbaar vervoer?
Mr Brousse: Er zijn een aantal feiten. Het
eerste punt is dat de beslissing van de SRA om onze concessie te beëindigen
niet genomen is om redenen van resultaat, maar om financiële redenen.
Ik denk dat zelfs Richard Bowker [de spoortoezichthouder] erkent dat
de resultaten aan het verbeteren waren. Dus wanneer u zegt "u bent
niet in staat om het te runnen", dan zou ik willen zeggen dat een
aantal jaren geleden Connex een van de slechtste maatschappijen in Londen
was; maar vorig jaar waren we middelmatig. We zijn verbeterd en we zijn
op de weg van verbetering. We verbeteren ons nog steeds. Het tweede
punt is dat Londen niet de enige grote stad is waar wij een forenzennetwerk
runnen. Wij runnen ook andere netwerken in steden als Melbourne in Australië
en Boston in de Verenigde Staten. Het valt mij op dat deze netwerken,
die oud zijn vergeleken met die van Engeland in termen van leeftijd
- beter beheerd worden door Connex en dat zij beiden verticaal geïntegreerd
zijn. Betekent dit dat wanneer men iemand duidelijke verantwoordelijkheid
geeft voor het spoor en de treinen, het beter werkt? Daar zit waarschijnlijk
iets in.
Vr.1105 Clive Efford: Zegt u dat het een
verknoeide privatisering was?
Mr Brousse: Ik denk dat privatisering zijn
zwakke plekken had, en dat zij op het moment verholpen worden. Er waren
enkele zwakke plekken in de manier waarop de privatisering is opgezet.
Een voorbeeld is dat er een vraag was over Network Rail en slecht resultaat.
Hoe kan het dat spoorwegmaatschappijen winst maken waar Network Rail
faalt te leveren vanwege compensatie? Ik denk dat dit niet gezond is
noch vol te houden.
Vr.1106 Clive Efford: In uw bewijsstukken
suggereert u dat passagiers gelijkelijk de schuld hebben voor het falen
van uw bedrijf. Suggereert u serieus dat de tevredenheid van de klant
niet uw eerste zorg is, en dat dat een reden is voor uw falen; hebt
u niet genoeg aandacht besteed aan de tevredenheid van uw klanten en
faalde u te communiceren met uw klanten?
Mr Brousse: Ik heb zeker niet gezegd dat
de passagiers verantwoordelijk waren voor het falen. Ik heb gezegd dat
onze slechte reputatie duidelijk een rol heeft gespeeld. Ik denk dat
een deel van onze reputatie verdiend is - en ik heb laten optekenen
dat het stamt uit de vroege jaren van Connex toen wij een aantal fouten
hebben gemaakt - het andere deel ervan is waarschijnlijk niet terecht.
Ik erken dat vanwege onze slechte reputatie het ons een makkelijk doelwit
heeft gemaakt.
Het Comité wordt opgeschort van 15.18u.
tot 15.25 voor een stemming in het Huis [waarbij de aanwezigen zich
in twee groepen verdelen. Bron: Dikke van Dale.]
Vr.1107 Mr Stevenson: Mag ik Chiltern vragen
wat de voordelen zijn van verticale integratie?
Mr Beckett: We hebben nauwe verbindingen
met OC Railways in Zwitserland en Japan. Een aantal van onze managers
zijn daar geweest en hebben gezien hoe de dingen daar werken. Iets dat
ons werkelijk getroffen heeft is hoe, als men een spoornetwerk als geheel
runt, al de beslissingen en de planning op de klant gefocusd worden,
men een spoorweg van zeer hoge kwaliteit krijgt. Hier in Engeland zijn
er enkele zeer belangrijke initiatieven die kleine stapjes maken om
dat te bereiken - hoewel ik denk dat er een lange weg te gaan is - zoals
het integreren van controlecentra, zodat Network Rail en het personeel
van de spoorwegmaatschappijen in dezelfde ruimte zijn, met elkaar sprekend;
het hebben van spoormeetinstrumenten op onze treinen en het runnen van
een dienst, zodat wij Network Rail de informatie kunnen geven die zij
nodig hebben om hun spoorwegen zo goed als mogelijk is te onderhouden.
Dit alles is belangrijk.
Vr.1108 Mr Stevenson: Verticale integratie,
uitwerking en versterking, het is in feite alles samenvoegen.
Mr Beckett: Ja.
Vr. 109 Mr Stevenson: Hoe komt het dan dat
u uw bedrijf niet winstgevend runnen kan, in dat opzicht, zonder subsidie?
Mr Beckett: De economie van elke spoorwegmaatschappij
is verschillend, dat is duidelijk, afhankelijk van de mengeling van
de infrastructuurkosten en het aantal mensen dat zij vervoeren en de
rijkdom van het gebied. In onze 20-jarige concessie bieden wij voor
een peil van subsidie geassocieerd met een zeer groot investeringsprogramma,
duidelijk zo dat investeringen een winst moeten opleveren, en als onderdeel
daarvan is er de bijdrage van de belastingbetaler.
Vr.1110 Mr Stevenson: Hoeveel subsidie ontvangt
uw bedrijf?
Mr Beckett: Dit jaar is het 21,5 miljoen.
Vr.1111 Mr Stevenson: En over de looptijd
van uw concessie?
Mr Beckett: Ik kan me niet uit mijn hoofd
de hoeveelheid subsidie herinneren -
Q1112 Mr Stevenson: Gaat het over de hoogte
per jaar?
Mr Beckett: Nee, het gaat zeer substantieel
omlaag.
Vr.1113 Mr Stevenson: Tot welke hoogte?
Mr Beckett: Tot onder nul.
Vr.1114 Mr Stevenson: Wanneer?
Mr Beckett: In 2011.
Vr.1115 Mr Stevenson: Acht jaar tijd. Tussen
nu en 2011 zal uw bedrijf tussen de £21 miljoen en nul ontvangen.
Mr Beckett: Correct.
Vr.1116 Mr Stevenson: Het is u gelukt uw
winst in 2001 met 44% te laten stijgen, en een groot verlies is veranderd
in een grote winst. Hoe is dat gedaan?
Mr Beckett: Dat is in feite een misverstand,
ben ik bang. In 2000 veranderden we ons einde-boekjaar van het einde
van maart naar het einde van december.
Vr.1117 Vz: U zegt ons nu toch niet dat u
in de boeken hebt geknoeid, of wel?
Mr Beckett: Nee. U vergelijkt een 9-maandelijkse
periode met een twaalf-maandse periode.
Vr.1118 Mr Stevenson: Het klinkt als het
Europese Parlement! U zei?
Mr Beckett: De actuele vergelijkbare stijging
in winst was ongeveer 11%, in mijn ogen.
Vr.1119 Mr Stevenson: Wat is het collectieve
oogpunt, als er een is, over het Nederlandse model van spoorwegen, waar
men private bedrijven heeft met een hoge kredietclassificatie binnen
totaal staatseigendom, die blijkbaar zeer goed schijnen te opereren,
en de winsten niet meer naar de private sector laten lekken?
Mr Garnett: Ik deelde een spreekgestoelte
met Dr. Medhorn, de voorzitter van de Deutsche Bahn, en ik vertelde
Richard Bowker naderhand dat hij de spoorwegen op een totaal verkeerde
manier beheerde in dit land, gebaseerd op het Deutsche Bahn model. De
Deutsche Bahn runnen voor eigen rekening treinen die winst maken, en
gaan dan naar de staat en zeggen: "jullie kopen elke andere trein".
Als wij dat systeem eens in dit land zouden hebben, zoals ik zei tegen
Richard Bowker: "U hebt het totaal fout. We zouden op grond daarvan
een zeer winstgevende spoorweg kunnen runnen." Ik denk dat de Deutsche
Bahn informatie totaal misleidend is. Ik heb sterk de indruk dat zij
zich als een winstgevende spoorwegmaatschappij presenteren. Zij krijgen
een omvangrijke subsidie van de staat doordat deze diensten inkoopt.
Vr.1120 Mr Stevenson: Ik sprak over de Nederlandse
Spoorwegen.
Mr Garnett: Mijn verontschuldiging, ik dacht
dat u over de Deutsche Bahn sprak. [Logische vergissing: Dutch: Nederlands,
Deutsch: Duits]
Vr.1121 Mr Stevenson: Misschien was ik niet
duidelijk. Er schijnt enige verdienste te zitten in het Nederlands model.
Natuurlijk, hoewel er private maatschappijen zijn met een hoge kredietclassificatie,
lekken er geen winsten naar de private sector.
Mr Verwer: Dat is correct. Ik heb een behoorlijk
aantal jaren gewerkt op het Nederlandse netwerk, gelijksoortig aan het
Duitse netwerk. Ik geloof dat 40% van de treinen van de Nederlandse
Spoorwegen zich bevinden in wat zij noemen de contract sector. Het is
een ander woord voor 'subsidie', maar zij wordt gesubsidieerd. Over
het algemeen maken zij winst.
Vr.1122 Mr Stevenson: Wat is het standpunt,
collectief of individueel, over voertuigen voor speciale doeleinden?
Mr Garnett: Ik denk dat voor zover het spoorwegmaatschappijen
betreft, anders dan Chiltern, dat het enige bedrijf is met een 20-jarige
concessie, voor de meeste van ons voertuigen voor speciale doeleinden
een dode kwestie is, waarover wij de vorige keer dat ik voor u verscheen
een langdurige discussie had. Deze zijn in feite overgenomen door de
SRA, die al het werk doet; als zij dat doet gaat men op weg met deze
speciale voertuigen.
Vr.1123 Mr Donohoe: In termen van wat wij
hebben gehoord over de enorme subsidies bij de spoorwegen, gegeven de
proporties van spoorverkeer in het land, hetgeen ongeveer 6% is vergeleken
met al de anderen, denkt u werkelijk dat de belastingbetaler waar voor
zijn geld krijgt?
Mr Garnett: Ik denk dat de belastingbetaler
goede waar voor zijn geld krijgt. Als men terug gaat en kijkt naar de
tijd van de privatisering, de spoorwegmaat-schappijen, toen die opgericht
werden, onder die regels ontvingen zij een subsidie van £2 miljard
per jaar. De subsidie daalde naar ongeveer £1 miljard en is nu
ongeveer £1,4 miljard. Dus we krijgen nog steeds minder subsidie
voor spoorwegmaatschappijen dan ten tijde van de privatisering, en we
vervoeren 30% meer passagiers. Dat voert ons terug naar het eerdere
punt waarop wij discussieerden over de kosten.
Vr.1124 Vz: U doet dat door het negeren van
de andere hoeveelheden geld die naar de andere onderdelen van de spoorwegen
gaan.
Mr Garnett: Absoluut. Ik spreek over wat
er gebeurt met de spoorwegmaatschappijen.
Vr.1125 Vz: U bent in feite niet goedkoper;
uw deel ervan lijkt een andere
te krijgen - [De heer Garnett
laat hier de voorzitster niet uitspreken, zodat niet duidelijk is wat
er anders wordt.]
Mr Garnett: We worden efficiënter. Ik
zou het comité de cijfers over de kosten willen toesturen, alstublieft,
om dit punt uiteen te zetten.
Vr.1126 Mr Donohoe: De voorzitster heeft
gelijk, met het grootste respect. Mijn zorg - en ik ben een voorstander
van spoorwegen - is dat op basis van wat ik heb gezien, de hoeveelheid
geld die naar de spoorwegen gaat geen goed resultaat oplevert.
Mr Garnett: Ik weet niet hoe wij een betere
waarde voor het geld krijgen en boven hetgeen dat al aan de gang is,
wat het te boven komen van de enorme achteruitgang aan investering is,
die terug gaat tot voor de privatisering en -
Vr.1127 Mr Donohoe: Als u teruggaat naar
Beeching, dan zult u vinden dat in die tijd het marktaandeel ongeveer
in de orde van grootte van 13% was. Dat is een enorme verschuiving.
Op de basis van naar buiten komen en met de belastingbetaler argumenteren
of zij wel of niet waar voor hun geld krijgen, ik moet het zeggen, wordt
moeilijker op basis van wat ik gezien heb.
Mr Garnett: We hebben in die tijd de echte
kosten van het autorijden substantieel zien dalen. We hebben de ontwikkeling
gezien van -
Vr.1128 Mr Donohoe: Waarom gebeurt dat niet
bij de spoorwegbedrijfstak? Waarom hebben wij niet exact hetzelfde gezien,
omdat het technologie is die de prijzen op de wegen en in de lucht omlaag
heeft gebracht, en toch zien we niet iets dergelijks bij onze spoorwegen.
Mr Garnett: U moet ook kijken naar belasting
op brandstof, waarvan ik accepteer dat deze omhoog is gegaan; maar de
efficiëntie van de automotor -
Vr.1129 Mr Donohoe: U betaalt geen belasting
op uw brandstof.
Mr Garnett: Wij betalen geen belasting op
onze brandstof - we betalen hetzelfde als de boer, zoals de rode diesel
belasting. Die ging de laatste keer voor de industrie omhoog toen de
belasting op rode diesel omhoog ging; dus onze belasting ging ook omhoog.
We betalen een veel lager belastingtarief.
Vr.1130 Vz: Mr Garnett, u moet weten, omdat
u een erudiet man bent, dat een constant argument is dat wegen zichzelf
betalen, dat diens kosten omlaag gaan, wat wij weten; maar van het standpunt
van de belastingbetaler uit zijn de spoorwegen buitensporig duur, en
de subsidies die naar hen toe gaan zou beter voor wegen gebruikt kunnen
worden. U weet dat.
Mr Garnett: Spoorwegen zijn duur, en we proberen
wanhopig de kosten omlaag te drijven en de efficiëntie op te voeren.
We zullen moeten beslissen hoe we de mensen in Londen willen krijgen.
Hoe zullen forenzen Londen in komen; hoe zullen de zakenlieden Londen
binnenkomen? Zeventig procent van alle reizen beginnen en eindigen in
Londen. Wij vervoeren grote aantallen.
Vr.1131 Mr Donohoe: Er schijnt geen enkele
concentratie te zijn op de hele kwestie van kosten, voorzover het de
spoorwegen betreft. De regering blijft geld dokken. Het is uiteindelijk
het geld van de belastingbetaler en er schijnt geen noodzakelijke besparing
en verbetering bij de dienst te zijn. Ik zie dat niet, als lid van het
reizende publiek, en ik denk niet dat het publiek in het algemeen dat
ziet, en toch zijn er die mensen die betalen. Dat is het grote probleem.
U laat niets zien.
Mr Garnett: Spoorwegmaatschappijen bestaan
binnen de subsidies waarop zij bieden. Ik weet dat wij in debat kunnen
gaan over waar de SRA er aan te pas komt om een reddingsoperatie op
te zetten, maar de grote meerderheid bestaat binnen de subsidie waarop
wij bieden, voor de tijd dat wij de concessie hebben.
Vr.1132 Vz: Niet geheel; zij hebben de kleine
gewoonte om terug te komen en om meer te vragen.
Mr Garnett: Enkelen doen dat. Wij bestaan
totaal binnen datgene waarop wij bieden, en we hebben geen subsidie;
dus de druk op ons om de kosten te reduceren is de hele tijd zeer reëel,
terwijl wij proberen de standaards voor de passagiers te behouden en
te verhogen en meer passagiers te vervoeren, omdat we daarvan moeten
leven. Dat is wat geldt voor de grote meerderheid van spoorwegmaatschappijen.
Network Rail en Railtrack zijn onder controle van de Toezichthouder
en hij is de persoon die hun kostenefficiëntie bepaalt. Wij worden
gedreven door wat wij tekenden in onze concessies.
Vr.1133 Mr Donohoe: Het komt neer op het
punt dat ik in eerst instantie aanroerde: is het niet de kwestie dat
in plaats van al deze fragmentatie te hebben met een Toezichthouder
en wat dan ook, het beter zou zijn om het allemaal onder de paraplu
van Network Rail te hebben?
Mr Garnett: Ik zie dat helemaal niet. Ik
geloof dat spoorwegmaatschappijen een dienst leveren - Network Rail
heeft genoeg te doen met hun eigen werk. Laat hen uitzoeken wat zij
hebben en laten zij ons een betrouwbare spoorweg leveren voordat -
Vr.1134 Vz: Zeer kort, wat is uw standpunt
over het gebruik van het netwerk en de uitgangsstrategie van het netwerk?
Mr Garnett: Het document geproduceerd door
de SRA? De strategie voor het gebruik van de lijnen die de SRA heeft
is extreem gevoelig. Dit gaat rechtstreeks terug op -
Vr.1135 Vz: Zal het een beter gebruik maken
van de -
Mr Garnett: Het zal een betere waarde voor
geld leveren en hopelijk de kosten omlaag drijven, zodat wij beperkte
kosten kunnen hebben, we moeten bestaan binnen onze kostenstructuur.
Dit is exact wat dit doet. Het zegt -
Vr.1136 Vz: Denkt u dat het verwijderen van
vrachtvervoer u meer flexibiliteit zal geven?
Mr Garnett: Het zal ons zeker meer flexibiliteit
geven.
Vr.1137 Vz: Zou u dat verwelkomen?
Mr Garnett: Nee. Ik denk dat vracht een plaats
op het spoor heeft en we moeten naast elkaar bestaan op de sporen waarop
wij opereren.
Voorzitster: Heren, u bent zeer geduldig
geweest. Dank u wel.
Vertaald door MMM van Veen (mmm_vanveen2000@yahoo.co.uk)
Terug
naar merseyrail